Форум

Інформаційний ресурс

Підкажіть глухонімий робе довіреність з перекладачем-дактилологом

Номер повідомлення:#1


Повідомлення S.Wetochka » 23 січня 2009, 19:21

Який треба посвідчувалий напис? скільки номерів реєстру? я вважаю, що 2
S.Wetochka
 
Повідомлення: 2706
З нами з: 06 червня 2007, 16:50
Дякував (ла): 109 раз.
Подякували: 517 раз.

Номер повідомлення:#2


Повідомлення Армани » 23 січня 2009, 19:23

а он что и читать не умеет.
DE PUTA MADRE
Аватар користувача
Армани
 
Повідомлення: 27540
З нами з: 28 грудня 2006, 20:15
Дякував (ла): 19644 раз.
Подякували: 14073 раз.

Номер повідомлення:#3


Повідомлення S.Wetochka » 23 січня 2009, 19:25

читати може, але не балакає та не чує, прийшли з перекладачем
S.Wetochka
 
Повідомлення: 2706
З нами з: 06 червня 2007, 16:50
Дякував (ла): 109 раз.
Подякували: 517 раз.

Номер повідомлення:#4


Повідомлення Армани » 23 січня 2009, 19:28

у меня пару таких было, прочитали, я им продактилологировал что надо подписать и написать фамилию и инициалы, и все нормально.
DE PUTA MADRE
Аватар користувача
Армани
 
Повідомлення: 27540
З нами з: 28 грудня 2006, 20:15
Дякував (ла): 19644 раз.
Подякували: 14073 раз.

Номер повідомлення:#5


Повідомлення S.Wetochka » 23 січня 2009, 19:30

я хочу зробити з перекладачем, але не можу знайти посвідчувального напису, щоб зробити правильно
S.Wetochka
 
Повідомлення: 2706
З нами з: 06 червня 2007, 16:50
Дякував (ла): 109 раз.
Подякували: 517 раз.

Номер повідомлення:#6


Повідомлення Армани » 23 січня 2009, 19:35

Довіреність підписана _________ після сурдо-перекладу тексту довіреності перекладачем-дактилологом __________ у моїй присутності.
DE PUTA MADRE
Аватар користувача
Армани
 
Повідомлення: 27540
З нами з: 28 грудня 2006, 20:15
Дякував (ла): 19644 раз.
Подякували: 14073 раз.

Номер повідомлення:#7


Повідомлення Катрин » 24 січня 2009, 11:58

чіткого посвідчувального напису напевно не має
Катрин
 
Повідомлення: 114
З нами з: 09 січня 2009, 11:50
Дякував (ла): 6 раз.
Подякували: 1 раз.

Номер повідомлення:#8


Повідомлення Ынотио » 24 січня 2009, 12:58

Я, = особисто ознайомився з текстом цієї довіреністі, свідчу, що на моє прохання, перекладачем діфектологом ==, що проживає м. ==, на мові міміки глухонімих, мені переведено увесь текст цього документу, значення та зміст якого мені зрозуміло повністю. Крім того за допомогою вказаного перекладача-діфектолога, Я попередньо ознайомлен(а) приватним нотаріусом = з вимогами чинного законодавства що до посвідчення довіренностей.Службові відмітки:Я, перекладач – діфіктолог (дактилолог)= , свідчу, що переклад тексту цієї довіреності на ведення судових справ, мною, на мові міміки глухонімих, доведено до свідомості глухонімого === достовірно. Значення та зміст цієї довіренності йому зрозуміло повністю. Із спілкування з глухонімим, що підписав цю довіренність, я впевнено можу заявити, що довіреність він підписав добровільно, без будь якого примусу, повністю розуміючи значення своїх дій.=== дві тисячи дев’ятого року. Підпис _____________________________________________________________________Заява підписана ===, 19= року народження, проживаючей у м. === особу якої встановлено за паспортом № ==, виданим =РВ УМВС України в =області == року.Володіння гр. == мімікою глухонімих підтверджено її особистою усною заявою, та пред’явленим для обозріння ===, згідно якого…..--- Або опис внештатного перекладача... наказ № коли ....Приватний нотаріус____________________ Єто с глухонемім, но и с иностранцем, которій не понимает примерно точно такжетобто 1 реестровый номер.
Ынотио
 
Повідомлення: 5281
З нами з: 04 лютого 2008, 15:03
Дякував (ла): 415 раз.
Подякували: 244 раз.

Номер повідомлення:#9


Повідомлення OLNIK » 24 січня 2009, 14:29

Господа, а Вам не кажется, что [qoute]сурдопереводчик[qoute], [qoute]дактилолог[qoute], [qoute]дефектолог[qoute]- єто несколько разные специалисты.
OLNIK
 
Повідомлення: 13907
З нами з: 13 грудня 2008, 15:56
Дякував (ла): 15718 раз.
Подякували: 25390 раз.

Номер повідомлення:#10


Повідомлення Армани » 24 січня 2009, 15:01

разные конечноСурдопереводчик — лицо, владеющее языком жестов и осуществляющее перевод на язык жестов с какого-либо национального языка или наоборот.В силу того, что в различных странах применяются различные языки жестов, сурдопереводчик, получивший образование в одной стране, далеко не всегда оказывается пригоден в другой стране, хотя бы даже в ней распространён тот же государственный язык.-----------------------------------------------------------------------------------------------------------Дактилология(от дактило... и ...логия), своеобразная форма речи, воспроизводящая слова посредством пальцев рук. Первоначально Д. использовалась людьми, принимавшими на себя обет молчания: потребность общения оказывалась сильнее церковных канонов. Впоследствии Д. стали использовать для общения с глухими.Система Д. бывает одноручной и двуручной (первая более удобна). Различные положения пальцев воспроизводят буквенный алфавит (см. рис.), а воспринимающий следит за движением руки. При дактилологической речи точно придерживаются правописания. При моноральной системе речи, т. е. считывании с губ, Д. помогает воспринимать неуловимую глазом разницу между звонкими и глухими (г — к д — т б — п и т. д.), твёрдыми и мягкими (т — ть, с — сь и т. д.) звуками (например, кисть, лежащая на груди, означает звонкий, а удалённая от груди — глухой звук).Д. значительно облегчает глухим овладение языком слов и пользование им. Дактильная речь может быть усвоена глухими детьми в качестве первой речевой формы (до овладения устной и письменной формами речи). В советских детских садах и начальных классах школ для глухих детей Д. используется как основное средство обучения словесной речи, а в старших классах этих школ — как вспомогательное средство. При обучении слепоглухонемых (см. Слепоглухонемота ) Д. является единственным средством общения.-----------------------------------------------------------------------------------------------------ДефектологияДефектология (от лат. [qoute]defectus [qoute] - недостаток и греч. [qoute]logos [qoute] - учение, наука) — наука о психофизических особенностях развития детей с психическими и (или) физическими недостатками, закономерностях их обучения и воспитания. В дефектологию входит ряд разделов [qoute]специальной педагогики [qoute] (сурдопедагогика, тифлопедагогика, олигофренопедагогика и логопедия) и [qoute]специальной психологии [qoute] (сурдопсихология, тифлопсихология, олигофренопсихолгия и логопсихология). Дефектология изучает также проблемы психофизического развития, обучения и воспитания детей с задержкой психического развития, нарушениями эмоционально-волевой сферы, опорно-двигательного аппарата, а также со сложной структурой дефекта.
DE PUTA MADRE
Аватар користувача
Армани
 
Повідомлення: 27540
З нами з: 28 грудня 2006, 20:15
Дякував (ла): 19644 раз.
Подякували: 14073 раз.


Повернутись в Загальний Форум

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів