Номер повідомлення:#1
Руся
» 01 квітня 2008, 16:27
Прийшли громадяни з довіреністю з Італії,засвідчена вона не італійським нотаріусом, не консулом України, а TRIBUNALE DI NAPOLI VERBALE DI GIURAMENTO ..., ЄСТЬ апостиль без перекладу, посвідчувальна не перекладена. Я сумніваюсь поцій довіреності вчиняти якісь дії. Може укогось була аналогічна ситуація.Поділіться думкою.