Сторінка 1 з 1

Додано:
10 жовтня 2008, 18:09
Москв@
Может ли нотариус удостоверить фотокопию документа, изложенного на английском (испанском, французском, ...) языке, переведенного на украинский (русский) язык, подлинность подписи переводчика на котором удостоверена нотариально? Заранее благодарна за ответы.

Додано:
10 жовтня 2008, 18:13
Блондинка в законе
Я делала. Правда фотокопию ставила только на переводе. Т.е. фотокопия именно перевода, подпись переводчика на котором заверенна нотариально.

Додано:
10 жовтня 2008, 18:14
Scarlett
я думаю может, если перевод пришит к документу. И заверять тогда также и перевод

Додано:
10 жовтня 2008, 18:18
Москв@
[B]lampachka, светлана 2008[/B]Спасибо.

Додано:
10 жовтня 2008, 19:16
Чайка
А почему нет? В чем были сомнения?

Додано:
10 жовтня 2008, 19:49
Чайка
А что, все документы подлежат легализации?

Додано:
10 жовтня 2008, 20:02
Москв@
[B]uk-lutsenko[/B]Апостиль есть.[B]Екатерина[/B]Сомнения в том, что к переводу пришит документ на иностранном языке. С одной стороны, нотариус не имеет право удостоверять копии документов, изложенных на языке, которым он не владеет, но с другой стороны, ведь есть перевод, подлинность подписи переводчика удостоверена.

Додано:
10 жовтня 2008, 20:20
Зав.господарством
То не [qoute]до документа пришитий[qoute], а ото все шо зшито і ви тримаєте у руках - ото і є документ, сприймайте його ментально, як єдине ціле, і тоді питань не буде.

Додано:
13 жовтня 2008, 17:56
Деметра
business_forum, а Вы кто? Нотариус?