Номер повідомлення:#3
OLNIK
» 11 червня 2009, 23:02
Напишіть перед підписами сторін, що [qoute] через незнання української мови мною, гр-ном таким -то, на моє прохання текст цього договору мені перкладено нотаріусом усно з української мови на таку-то[qoute]тоді один номер в реєстрі.Але коли там перекладач, то так як пов.2. І два номери за реєстром - так як дві дії- посвідчення договору і справжність підпису перекладача.В Державному реєєтрі правочинів ми реєєструємо сам правочин, тому один номер, той який посвідчує правочин, я б зареєструвала -другий із двох перелічених, тому, що спочатку переклад, а потім підпис на правочині.