Сторінка 1 з 1

ПовідомленняДодано: 29 жовтня 2009, 15:33
Мэм
Доверенность на все имущество на украинском языке, заверенная нотариусом США с апостилем. Как ее можно проверить? и какие есть нюансы? спасибо

ПовідомленняДодано: 29 жовтня 2009, 15:36
MG
не знала, що нотаріуси США вільно володіють українською...(мені б так їхньою :)

ПовідомленняДодано: 29 жовтня 2009, 15:40
Мэм
нотариус - Татьяна Ашаева, ее удостоверительная на английском, а весь текст на украинском.

ПовідомленняДодано: 29 жовтня 2009, 15:49
law
Якщо, довіреність апостельована то відповідає усім вимогам законодавства США (США є членом Гааської конвенції), що стосується перевірки довіреності, то ви її не перевірите і ст34 ЗУ [qoute]Про міжнародне приватне право[qoute] від 23.06.2005 року зазначає: Порядок видачі, строк дії, припинення та правові наслідки припинення довіреності визначаються правом держави, у якій видана довіреність. Тому, на мою думку, Ви приймаєте довіреність для вчинення певних нотаріальних дій ( лише потрібно зробити переклад посвідчувального напису натаріуса перекладачем).

ПовідомленняДодано: 29 жовтня 2009, 15:53
April
а також, переклад апостилю.

ПовідомленняДодано: 29 жовтня 2009, 16:06
Мэм
спасибо всем! за переводом уже отправила.

ПовідомленняДодано: 30 жовтня 2009, 14:04
Ricci
http://www.yurradnik.com.ua/yurforum/index.php?action=topicid=10600