Сторінка 1 з 1

ПовідомленняДодано: 13 липня 2007, 20:40
тая
Вчера сделала договор мены,пока молчат.

ПовідомленняДодано: 13 липня 2007, 20:43
Patron
По ЦК назва договору МІНИ, дана назва договору і фігурує у ЗК. В нас таке не вимагають, пишемо ДОГОВІР МІНИ...

ПовідомленняДодано: 14 липня 2007, 13:52
Берн
Десь рік-півтора назад мені попадалась на очі стаття чи то в Юрраднику, чи то в МЕНі (якщо знайду журнал напишу номер) про юридичну лексику в документах юридичного хар-ру і також писалося про договори міни і обміну. Йшлось про те, що договір ОБМІНУ укладається при обміні чи міні нерухомості, яка є власністю держави, а громадянин є просто квартиронаймачем (якщо це квартира, наприклад), а договір МІНИ, якщо нерухомість є вже приватною власністю. Але, не пам'ятаю автора статті.

ПовідомленняДодано: 14 липня 2007, 14:22
Летучая Мыша
от перемены мест слагаемых сумма не меняеться

ПовідомленняДодано: 14 липня 2007, 14:46
Берн
"L, як правило у всіх газетах і журналах пишеться маленічкими буковками ""Редакція не завжди поділяє думку авторів статтей"" чи щось подібне.Марина :""от перемены мест слагаемых сумма не меняеться"" - це відноситься тільки до математики, особливо в НАШІЙ ДЕРЖАВІ !!! де всі дуже людлять займатися буквоїдством і ще чемось -)))))"

ПовідомленняДодано: 14 липня 2007, 15:14
Берн
"L, повністю з Вами згідна )). Це була просто альтернативна думка. Можливо в ДЗК ""опрацювали"" цю статтю чи подібну до неї, плюс зробили свої ""висновки і пропозиції щодо покращення"" і тепер ""успішно"" застосовують на практиці. "

ПовідомленняДодано: 14 липня 2007, 18:41
lily
"Шановний ""L""! Хочу Вас розчарувати. На жаль, позиція законодавця не може бути помилковою, якою б безглуздою вона не була. Законодавець - це законодавець. А якщо Ви будете обгрунтовувати в суді свою позицію ""опизиційними"" статтями з журналів, то будьте готові до того що в судді буде теж власна ""опизиційна"" думка, (яка на Ваш погляд можливо і не матиме сенсу), але створить Вам немало проблем у Вашій подальшій діяльності. Але якщо Вам вдасться довести ""помилку"" законодавця в судовому процесі, то вся нотаріальна спільнота буде Вам безмежно вдячна. Ваше ім""я буде вписано в історію нотаріату великими літерами .Можу Вас підбадьорити, один такий прецедент я знаю. "

ПовідомленняДодано: 16 липня 2007, 00:30
sello
"В нашій країні, якою керували і керують проФФесори, позиція законодавців , може бути і помилковою і безглуздою одночасно, адже помилка - це не завджи відсутність здорового глузду (наприклад - у випадку неодостатості інформації для прийняття вірного рішення), а безглузде рішенні - це помилкове рішення при наявності необхідної і достатньої інформації але за відсуності ФІЗИЧНИХ РОЗУМОВИХ можливостей конкретних суб""єктів (НИЗЬКЕ IQ), які приймають рішення.Наведу приклад. З 01 січня 2004 року набрав чинності ЗУ ""Про загальнообов'язкове державне пенсійне страхування"". Стаття 18. Страхові внески на загальнообов'язкове державне пенсійне страхування. Пункт 4: "" Страхові внески не включаються до складу податків, інших обов'язкових платежів, що складають систему оподаткування. На ці внески не поширюється податкове законодавство.""З 01 січнЯ того ж 2004 набрав чинності ЗУ ""Про податок з доходів фізичних осіб"". Стаття 3. Об'єкт оподаткування. Пункт 3.5: ""При нарахуванні доходів у вигляді заробітної плати об'єкт оподаткування визначається як нарахована сума такої заробітної плати, зменшена на суму збору до Пенсійного фонду України ЧИ (ВИДІЛЕНЕ МНОЮ) внесків до фондів загальнообов'язкового державного соціального страхування, які відповідно до закону справляються за рахунок доходу найманої особи. І лише 01 липня 2004 року внесені Законом N 1958-IV ( 1958-15 ) зміни, а саме, слова ""до Пенсійного фонду України чи внесків до фондів ""замінено словами ""до Пенсійного фонду України ТА (ЗНОВ ВИДІЛЕНОЮ МНОЮ) внесків до фондів"". Що ці ""ЧИ"" і ""ТА"" означають для працедавця я пояснювати не буду. Цей приклад навів як показник помилкового і безглуздого (адже вся необхідна і достатня інформація вже існувала на момент прийняття податкового закону) рішення, на виправлення якого законодавцям знадобилося ШІСТЬ МІСЯЦІВ, що свідчить про доволі низький IQ. Пересічні бухгалтери вже у першій декаді січня 2004 року при нарахуванні авансу забили сполох."

ПовідомленняДодано: 16 липня 2007, 16:18
*Женская Логика*
А МИ СТАЛИ ПИСАТИ ДОГОВІР МІНИ (ОБМІНУ)

ПовідомленняДодано: 16 липня 2007, 17:14
sello
"А, згадав, була в мене колись судова справа, доречі по договору міни, так позивачка разом з іншими аргументами, чіплялася до слова ""належачу"" (малося на увазі квартиру), а не ""належну"". То була моя по-русски - опечатка. Благо суддя грамотний попався.А ще у старій інструкці вживалися терміни ""вдова, вдівець"", а тепер ""удова, удівець""! ""Українсько-російський словник"" видання четверте Академії наук Української РСР Видавництво ""Наукова думка"", 1976 рік. Сторінка 57 - ""вдівець, -вця вдовець вдовий (сущ.) - ова вдова вдовая (сущ.)"". Немає більшого клопоту, як термінами гратися, філологи х....... (маються на увазі не нотаріуси, а ті, хто складає відомчі інструкції)!!!!"