Форум

Інформаційний ресурс

Копии Апостиля!

Номер повідомлення:#1


Повідомлення NOTARIUSKMM » 04 березня 2010, 16:42

Всем доброго времени суток.Вопрос такого плана, Банк требует от меня что бы я сделал копию апостелированой доверенности (непереведенной), был сделан перевод и я засвидетельствовал подпись переводчика.... как положено. Но в банке так не подходит, якобы им нужна копия оригинала английского текста с апостилем и засвидетельствованя украинским нотариусом. Уже далл ссылки на закон про Нотариат на инструкцию, подскажите что сказать им что б они успокоились! Спасибо!
NOTARIUSKMM
 

Номер повідомлення:#2


Повідомлення Marysia. » 04 березня 2010, 16:49

а у вас документы не сшиты? т.е. перевод не пришит к апостилизированной доверенности? Если пришито, то какие проблемы, фотокопия со всего документа включая апостиль(он не может быть на другом языке, почитайте закон) и перевод все это точно также скрепляете и делаете копию на 3 (или сколько у вас их там) страницах. Какие проблемы?
Никогда не говори "никогда"!
Аватар користувача
Marysia.
 
Повідомлення: 15207
З нами з: 20 вересня 2007, 19:32
Дякував (ла): 55736 раз.
Подякували: 26655 раз.

Номер повідомлення:#3


Повідомлення Варя » 04 березня 2010, 16:57

я уже не раз делала фотокопии таких документов. Они должны быть прошиты, и обычно это делает (прошивает) тот нотариус, который свидетельствует подпись переводчика, или же который сам делает этот перевод.
Варя
 

Номер повідомлення:#4


Повідомлення ПЕЧЕНЕГ » 05 березня 2010, 11:57

NOTARIUSKMM! [qoute]Банк требует от меня[qoute] ???????Как банк может ТРЕБОВАТЬ ???????, бред
ПЕЧЕНЕГ
 


Повернутись в Загальний Форум

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів