Номер повідомлення:#6
Vatson
» 06 жовтня 2010, 12:33
вопрос-перевод паспорта с русского язіка на украинский, перевод сделал переводчик,диплом -филолог англ.язіка и литературы, викладач тех же языков и испанского языка. я правильно понимаю,если я свидетелствую подлинность подписи именно как переводчика, то и диплом должен быть с квалификацией, связанной с укр.и русским языком, потому как ссылаються на то,что они филологи англ. языка и укр. язык изучали в институте?
Каждый вечер наступает вдруг
Если кушать нечего тебе, мой друг,
Если ты от жизни от такой устал,
Может, вспомнишь, курва,
За кого голосовал?