Сторінка 1 з 1

ПовідомленняДодано: 05 січня 2010, 15:47
Федя
Слова /[qoute]незастережених/[qoute], котре фігурує в написі, український правопис не містить.Соромно за наш Мінюст, товариші, соромно...І так у всьому... то яка ж може бути єдина нотаріальна практика, коли замість розумного спрощення системи, керівництво йде шляхом подальшої плутанини та абсурду?

ПовідомленняДодано: 05 січня 2010, 15:50
Олл
Я вже колись використовував цей вислів. Але й на сьогодні він так само залишається актуальним.З ДУРНОГО ПОПА, ДУРНА Й МОЛИТВА.

ПовідомленняДодано: 05 січня 2010, 16:14
as
На форумі задавав хтось питання, що поміняли ці форми? Якщо розглядати не загалом зміни, а взяти дві окремі форми стару та нову, наприклад форми на посвідчення договору відчуження нерух. майна фіз. особами та проаналізувати. То дійсно питання що вони міняють???!!! Те що тепер вони починаються місто, селище, район і т.д. та словами дату. Так більшість це робило на початку договору завжди. Те що [qoute]особу встановлено[qoute] поміняли на [qoute]особи встановлено[qoute] чи те що ст. 210 замінили ст. 182. Так зробіть зміни простішими [qoute]Замінити ст.210 на ст. 182[qoute] но навіщо всі форми мінять!!! Ну добавили ви нові форми які траплялось в виняткових випадках не було таких як [qoute] Посвід напис на дог. за участю неповн. дитини, яка діє за згодою батьків та за участю представника малолітньої дитини[qoute] спасибі но навіщо опять таки мінять всі форми, щоб мізки пухли???!!! Другий момент помилки.Третій чи то я такий дурний, стараєшся щоб все було логічно послідовне без навантаження та зайвого. Но як можна поставити форму №29 [qoute]посвід. напис на догов. відчуження майна за участю особи, яка не може підписати особисто[qoute] серед форм посвід. написів на договори, а потім після них посвід. написи на договори відчуження нерух.майна!!! Так і поставте в послідовності цю форму до посвід.напис. на договори відчження нерух. майна!!!Ну що ж воно через колоду(щоб не сказать грубіше) все у нас!!!

ПовідомленняДодано: 05 січня 2010, 16:52
СКІФ
Таке відчуття, що їх всіх (від МЮ до УЮ) народжували стоячи і вони стукалися головками об цемент. Вибачте, колеги, але вже дістали !

ПовідомленняДодано: 05 січня 2010, 17:18
Stonehenge
:)Ну на кой здались Вам эти [qoute]улучшеные[qoute] формы.Не забивайте себе мозг ерундой :)Можете - соблюдайте, не можете соблюсти (например, ф. № 69 - под этой же [qoute]конструкцией[qoute] если подпись поставить - сочтут, что нотариус тяжко болен) - изменяйте их.[QUOTE][qoute]Замінити ст.210 на ст. 182[qoute] но навіщо всі форми мінять!!![/QUOTE][B]as[/B]!Присмотритесь :) Гос. регистрацию договора оставили, но без ссылки на ст. 210 ЦК.А со ссылкой на 182-ю добавили гос. регистрацию права собственности. :) Вот только какое мы имеем отношение к этой регистрации?Зачем это лепить в удостоверительную надпись от имени нотариуса?

ПовідомленняДодано: 05 січня 2010, 19:44
A.net.
Відповідно до статті 182 Цивільного кодексу України право власності на ___________підлягає державній реєстрації у ________. Вот у меня вопрос. Как правильно определить название органа, который будет регистрировать, например, земельный участок? Это управление или ДЗК?

ПовідомленняДодано: 05 січня 2010, 19:49
M@ARINA
Скыльки себе пам[qoute]ятаю жодного разу ще в заявах не перевыряли дыэздатнысть..... І тут на тобі. А 42 мене взагалі ввів в шок. Я до цього часу вважаю, що відсутність змін в СК не дає нам права посвідчувати згоди. І які ж це інші договори, якщо для договору треба [B]ХОЧА Б ДВОЄ ОСІБ[/B]

ПовідомленняДодано: 05 січня 2010, 20:51
andy
Писали поспіхом, скоро будуть зміни - виправлення помилок (як при діловодстві)Знову штампи переробляти ....Нашвидкоруч бачиться багато недопрацювань:1. Передоручення: змінили [qoute]відповідно до повноважень[qoute] на [qoute]внаслідок повноважень[qoute]. Навіщо міняти те, що було роками правильним?2. Для дії за кордон: було ПІБ нотаріуса повністю, адреси осіб (довірителів, заявників). Змінили. Тепер адрес немає, нотаріус - прізвище і ініціали. Хто буде крайнім, якщо документ не приймуть?3. Засвідчення підписів:Форми 61-63 – додано „дієздатність його (її) перевірено”, форми 64-65 – немає про дієздатність нічого. Для чого двозначність при одних і тих же діях???4. Незрозумілою є примітка до форми № 27 – у разі встановлення особи із залученням свідків нотаріус у посвідчувальному написі вказує про встановлення їх осіб. Нема такого у законодавстві, не передбачено залучення свідків для встановлення особи. Є випадки, коли нотаріальна дія може бути вчинена при свідках, але це не одне й те ж. 5. У формі № 62 (посвідчувальний напис про засвідчення підпису фізичної особи на документах, яка діє за довіреністю), забули зазначити про перевірку повноважень представника.