Сторінка 1 з 1
Додано:
28 квітня 2010, 12:48
GiV
Подскажите пожалуйста, что такое семейный обмен? Чем он принципиально отличается от простого обмена? И как так, что для него нет необходимости в разрешении органа опеки и попечительства? Так как меняться хотели родственники, в одной из квартир прописано двое малолетних. Я проконсультировал, что одним договором это не получится, так как меняются две квартиры, в каждой из которых один и тот же человек имеет неопределенные доли в праве собственности. А теперь они пришли и сказали, что какой-то нотариус проконсультировал их, что все это туфта, кто вам сказал, что несколькими договорами, зачем опекунский? Мы вам сделаем семейный обмен без всего этого...Вот интересно, что же это все-таки такое?
Додано:
28 квітня 2010, 12:55
Зав.господарством
[QUOTE]семейный обмен[/QUOTE] - жаргонно-побутовий термін, який надійно прив'язує Вас до [qoute]совка[qoute], до радянської історії, комуністичного права, в якому був знищений інститут приватної власності.
Додано:
28 квітня 2010, 13:06
GiV
То есть нет такого адекватного термина в нотариальной практике?
Додано:
28 квітня 2010, 13:25
leshik
Пусть идут к тому [qoute]нотариусу[qoute] который консультировал.
Додано:
28 квітня 2010, 14:04
ксеня
Анекдот з життя. Колись один студент здавав залік по нотаріату. Питання було: види договорів. От він і розказує: Що є договір купівлі і є договір продажу. Я запитую: А що це два різні договори? Він відповідає: Звичайно, що два, бо один продає, а другий купує, тому два договори. А ще є договір бомби. Я запитую: А що це за договір? А він і пояснює: що коли одна сторона міняється майном з іншою. Я кажу: А чому бомби це ж договір міни, на що він мені і відповідає, що міна це по-російськи, а українською мовою це бомба (студент колишній військовий). Я щиро розміялася і сказала, що у нас всі договори є бомбою.