Сторінка 1 з 1
Додано:
13 травня 2010, 18:08
Marly
Добрый день, проверьте, пожалуйста, удостоверительную для договора дарения на дому, впервые делаем на выезде. Місто ХХХ, ХХХ область, Україна. Тринадцяте травня дві тисячі десятого року. Цей договір посвідчено мною, ХХХ., приватним нотаріусом ХХХ міського нотаріального округу Донецької області. Договір підписано сторонами у моїй присутності. Особи сторін встановлено, їх дієздатність, а також належність ХХХ квартири, що відчужується, перевірено. Відповідно до статті 182 Цивільного кодексу України право власності на квартиру підлягає державній реєстрації у ХХХ бюро технічної інвентаризації та реєстрації права власності на об’єкти нерухомого майна. У зв’язку із тим, що дарувальник внаслідок хвороби ніг та похилого віку не може з’явитися до приміщення, яке є моїм робочим місцем, на його прохання договір дарування квартири нотаріально посвідчений на квартирі за місцем його фактичного перебування за адресою: місто ХХХ, проспект ХХХ, будинок № 109, квартира № 69. Зареєстровано в реєстрі за № ______ Стягнуто плати – за домовленістюПриватний нотаріус ХХХ
Додано:
13 травня 2010, 18:25
ВІК
В книге серии [qoute]библиотечка нотариуса[qoute] Правила ведення нот.діловодства (автор Чижмарь, реценз. - Баранова), на стор. 101 написано, что данная отметка должна быть расположена перед подписью нотариуса, т.е. между строками Стягнуто плати та нотарус
Додано:
13 травня 2010, 18:33
Marly
То есть необходимо разместить в таком порядкеМісто ХХХ, ХХХ область, Україна. Тринадцяте травня дві тисячі десятого року.Цей договір посвідчено мною, ХХХ., приватним нотаріусом ХХХ міського нотаріального округу Донецької області.Договір підписано сторонами у моїй присутності.Особи сторін встановлено, їх дієздатність, а також належність ХХХ квартири, що відчужується, перевірено.Відповідно до статті 182 Цивільного кодексу України право власності на квартиру підлягає державній реєстрації у ХХХ бюро технічної інвентаризації та реєстрації права власності на об’єкти нерухомого майна.Зареєстровано в реєстрі за № ______Стягнуто плати – за домовленістюУ зв’язку із тим, що дарувальник внаслідок хвороби ніг та похилого віку не може з’явитися до приміщення, яке є моїм робочим місцем, на його прохання договір дарування квартири нотаріально посвідчений на квартирі за місцем його фактичного перебування за адресою: місто ХХХ, проспект ХХХ, будинок № 109, квартира № 69.Приватний нотаріус ХХХ???Отзовитесь, кто делал.
Додано:
13 травня 2010, 19:09
котя
У зв”зку з похилим віком та на прохання гр. __________________, цей договір посвідчено за місцем її проживання в с._________ вул.___________, буд.№__,_______району ___________ області.Я роблю такй напис. І розміщую як в №1
Додано:
13 травня 2010, 19:45
форум
я тоже как в №1. Для ВІК, а где написано, что именно там должно быть, логичнее как в №1
Додано:
13 травня 2010, 19:49
GiV
Я пишу как в сообщ. № 1
Додано:
13 травня 2010, 19:55
OLNIK
Даже если будет написно перед датой, то это все равно будет- перед подписью нотариуса))).Еще есть положение(наша Инструкция) , что должно быть указано (зазначено) в удостоверительной надписи..., а надпись всегда заканчивается подписью нотариуса. Это настолько принципиально ?
Додано:
13 травня 2010, 20:15
ВІК
Я тоже раньше вносила этот пункт, как в №1, но после семинара с Барановой и этой методички - 2009 года, переместила пункт ниже [qoute]стягнуто плати[qoute], но мне кажется это не настолько принциапиально
Додано:
13 травня 2010, 20:16
ВІК
0
Додано:
13 травня 2010, 20:17
Юлька-шпулька
а в форме заповитов указано конкретно, где это должно быть написано, почему мы не можем применить по аналогии? по моему это более логично, чем ссылаться на книжку самых противоречивых и коллизионных леди в нашей стране (почему там нет еще и Долговой?)
Додано:
13 травня 2010, 20:30
Калина
Раніше запис про місце посвідчення документа робила перед підписом, а зараз роблю як у №1, керуючись аналогією, зазначеною Юлькою-шпулькою у №10.
Додано:
14 травня 2010, 14:02
sova
Согласна с Юлькой -шпулькой, делаю по анологиии с завещанием
Додано:
14 травня 2010, 14:48
Берн
Роблю як зазначено у примітці до форми посвідчувального напису № 43 (читай як Юлька -шпулька)