Номер повідомлення:#8
V
» 21 липня 2006, 09:26
Якщо ми маємо лист приватного характеру, точніше листування юридичних осіб в нашому випадку, це статус внутрішнього документа за трудовим правом, копії з якого не повинні засвідчуватися. Але для розуміння тексту звернення іноземного партнера ми повинні користуватися перекладом документа, що вимагає банк, який можна провести як синхронно на оригіналі без жодної участі нотаріуса, так засвідчити справжність підпису перекладача в Україні, те саме можна зробити і за кордоном. Листування не публічні документи, що вимагають офіційного пред’явлення, не повинні містити понять повноважень, зобов’язань, обов’язків та відповідальності. Як наслідок, такі листи не відносяться до категорії документів, щодо яких потрібна обов’язкова форма апостиля. Все інше хутко розтлумачить Таня.