Форум

Інформаційний ресурс

Перевод

Номер повідомлення:#1


Повідомлення VVV2 » 02 липня 2009, 13:44

Уважаемые коллеги! Можно ли заверить подпись переводчика на переводе справки из медицинского учреждения, где проставлен только штамп и личная печать врача?
VVV2
 

Номер повідомлення:#2


Повідомлення Notana » 02 липня 2009, 13:45

А куда такой перевод требуется?
Notana
 
Повідомлення: 1350
З нами з: 29 січня 2008, 21:29
Дякував (ла): 334 раз.
Подякували: 719 раз.

Номер повідомлення:#3


Повідомлення Ricci » 02 липня 2009, 13:53

можно если эта справка легализована
Ricci
 
Повідомлення: 337
З нами з: 14 липня 2008, 23:05
Дякував (ла): 24 раз.
Подякували: 13 раз.

Номер повідомлення:#4


Повідомлення VVV2 » 02 липня 2009, 14:17

Справка из поликлиники о прохождении флюрографии для учебного учреждения за границей.
VVV2
 

Номер повідомлення:#5


Повідомлення sofi » 02 липня 2009, 16:50

Почему нет? Вы же заверяете подлинность подписи, а не фотокопию справки (если, конечно, подшиваете перевод к оригиналу).
sofi
 

Номер повідомлення:#6


Повідомлення Моника » 02 липня 2009, 17:47

можно
Аватар користувача
Моника
 
Повідомлення: 2909
З нами з: 19 жовтня 2007, 15:25
Дякував (ла): 942 раз.
Подякували: 1133 раз.

Номер повідомлення:#7


Повідомлення Моника » 02 липня 2009, 17:48

sofi, но это ж не озачает, что мы можем заверять подпись переводчика к любом документу, даже если мы и к оригиналу пришиваем.
Аватар користувача
Моника
 
Повідомлення: 2909
З нами з: 19 жовтня 2007, 15:25
Дякував (ла): 942 раз.
Подякували: 1133 раз.


Повернутись в Загальний Форум

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів