Форум

Інформаційний ресурс

переклад листа одного підприємства іншому

Номер повідомлення:#1


Повідомлення elen-rug » 09 липня 2009, 18:06

Знаю, що про засвідчення вірності перекладу писалось вже багато... Але все ж таки, підскажіть, чи може нотаріус засвідчити вірність перекладу листа (англ мова), що написаний однією компанією та адресований іншій компанії таким чином:1) нотаріус має диплом перекладача, в якому зазначена анг мова2) сам робить переклад листа на бланку (форма № 54) і підшиває його до оргіналу листа.Знаю, що деякі нотаріуси спочатку роблять копію, засвідчують вірність фотокопії, а потім до фотокопії підшивають переклад. Однак згідно УЗАГАЛЬНЕННЯ нот практики від 23.09.2008 р. №03-08-1372, нотаріуси не мають права засвідчувати вірність копії листів одних підприємств, установ, організацій, адресованих іншим підприємствам, організаціям і установам, бо такі документи повинні зберігатись у справах установи, їх вилучення чи видача зі справи не дозволяється.
elen-rug
 
Повідомлення: 216
З нами з: 07 липня 2009, 16:25
Дякував (ла): 40 раз.
Подякували: 7 раз.

Номер повідомлення:#2


Повідомлення Греми » 09 липня 2009, 18:11

Если нотариус владеет английским языком, пусть сам делает перевод, но только на нот. бланке и пришивает к оригиналу письма! Никаких копий в данном случае не делает!
Греми
 
Повідомлення: 4380
З нами з: 27 квітня 2009, 19:23
Дякував (ла): 53 раз.
Подякували: 281 раз.

Номер повідомлення:#3


Повідомлення Notana » 09 липня 2009, 18:50

А, что просто письмо, изложенное предприятием на 2-х языках (укр и англ), за подписью директора и печатью предприятия не подходит????Хотят обязательно нотариально???
Notana
 
Повідомлення: 1350
З нами з: 29 січня 2008, 21:29
Дякував (ла): 334 раз.
Подякували: 719 раз.

Номер повідомлення:#4


Повідомлення elen-rug » 09 липня 2009, 19:18

Данное письмо хотят предоставить суду для решения спорного вопроса между этими компаниями.
elen-rug
 
Повідомлення: 216
З нами з: 07 липня 2009, 16:25
Дякував (ла): 40 раз.
Подякували: 7 раз.

Номер повідомлення:#6


Повідомлення Notana » 09 липня 2009, 20:11

Тогда нужно в суд пригласить переводчика и пусть он прямо в суде переведет.
Notana
 
Повідомлення: 1350
З нами з: 29 січня 2008, 21:29
Дякував (ла): 334 раз.
Подякували: 719 раз.

Номер повідомлення:#7


Повідомлення Ellia » 09 липня 2009, 20:44

Я думаю, что Вы правильно сначала написали - перевод на бланке пришить к оригиналу. Все письма между предприятиями хранятся на ДВУХ предприятиях одновременно (то есть они в двух экземплярах изначально). Копию заверять - нет, а перевод письма- без проблем.
Ellia
 
Повідомлення: 228
З нами з: 18 жовтня 2008, 20:14
Дякував (ла): 0 раз.
Подякували: 2 раз.

Номер повідомлення:#8


Повідомлення Starusha » 09 липня 2009, 21:44

после пришивания перевода получится цельный документ, а если клиент попросит сделать нотариально завереную копию с этого цельного документа, то на каком основании отказать? Что делать копию только с перевода ? Тогда не видно с чего был перевод. Одни вопросы
Аватар користувача
Starusha
 
Повідомлення: 401
З нами з: 27 листопада 2008, 20:29
Дякував (ла): 290 раз.
Подякували: 206 раз.

Номер повідомлення:#9


Повідомлення Ellia » 09 липня 2009, 21:50

Это и так документ. Нот бланк не делает любую бумагу документом.
Ellia
 
Повідомлення: 228
З нами з: 18 жовтня 2008, 20:14
Дякував (ла): 0 раз.
Подякували: 2 раз.

Номер повідомлення:#10


Повідомлення OLNIK » 09 липня 2009, 21:54

Если в суде рассматривается спор, то неужели сотрудничество предприятий ограничивается одним-единственным письмом.Нужно в суд приглашать переводчика и пусть переводит- в суде непосредственно, зачем этот нотариальный перевод.Абсолютно согласна с сооб. 6.Зачем наворачивать- письмо это не документ для нотариуса, это для хозяйствующих субьектов документ, и суд в случае спора даст ему надлежащую оценку.Или стороны хотят, чтобы нотариус за свой счет нанял переводчика чтобы правильность перевода письма убедила суд, ну и заодно всех остальных документов.
OLNIK
 
Повідомлення: 13907
З нами з: 13 грудня 2008, 15:56
Дякував (ла): 15718 раз.
Подякували: 25390 раз.


Повернутись в Загальний Форум

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів