Форум

Інформаційний ресурс

Семейный обмен?

Номер повідомлення:#1


Повідомлення GiV » 28 квітня 2010, 12:48

Подскажите пожалуйста, что такое семейный обмен? Чем он принципиально отличается от простого обмена? И как так, что для него нет необходимости в разрешении органа опеки и попечительства? Так как меняться хотели родственники, в одной из квартир прописано двое малолетних. Я проконсультировал, что одним договором это не получится, так как меняются две квартиры, в каждой из которых один и тот же человек имеет неопределенные доли в праве собственности. А теперь они пришли и сказали, что какой-то нотариус проконсультировал их, что все это туфта, кто вам сказал, что несколькими договорами, зачем опекунский? Мы вам сделаем семейный обмен без всего этого...Вот интересно, что же это все-таки такое?
GiV
 
Повідомлення: 427
З нами з: 29 січня 2010, 18:04
Дякував (ла): 0 раз.
Подякували: 1 раз.

Номер повідомлення:#2


Повідомлення Зав.господарством » 28 квітня 2010, 12:55

[QUOTE]семейный обмен[/QUOTE] - жаргонно-побутовий термін, який надійно прив'язує Вас до [qoute]совка[qoute], до радянської історії, комуністичного права, в якому був знищений інститут приватної власності.
Зав.господарством
 

Номер повідомлення:#3


Повідомлення GiV » 28 квітня 2010, 13:06

То есть нет такого адекватного термина в нотариальной практике?
GiV
 
Повідомлення: 427
З нами з: 29 січня 2010, 18:04
Дякував (ла): 0 раз.
Подякували: 1 раз.

Номер повідомлення:#4


Повідомлення leshik » 28 квітня 2010, 13:25

Пусть идут к тому [qoute]нотариусу[qoute] который консультировал.
leshik
 
Повідомлення: 115
З нами з: 13 квітня 2009, 14:16
Дякував (ла): 1 раз.
Подякували: 9 раз.

Номер повідомлення:#5


Повідомлення ксеня » 28 квітня 2010, 14:04

Анекдот з життя. Колись один студент здавав залік по нотаріату. Питання було: види договорів. От він і розказує: Що є договір купівлі і є договір продажу. Я запитую: А що це два різні договори? Він відповідає: Звичайно, що два, бо один продає, а другий купує, тому два договори. А ще є договір бомби. Я запитую: А що це за договір? А він і пояснює: що коли одна сторона міняється майном з іншою. Я кажу: А чому бомби це ж договір міни, на що він мені і відповідає, що міна це по-російськи, а українською мовою це бомба (студент колишній військовий). Я щиро розміялася і сказала, що у нас всі договори є бомбою.
ксеня
 


Повернутись в Загальний Форум

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів