Форум

Інформаційний ресурс

завещание от "русских"

Номер повідомлення:#31


Повідомлення Куница » 25 червня 2010, 14:12

Зав.господарством,шото я Ваш № 24 непойняла:)
Куница
 

Номер повідомлення:#32


Повідомлення Зав.господарством » 25 червня 2010, 14:12

%%%%Та нармальная фраза, не преувеличивайте.
Зав.господарством
 

Номер повідомлення:#33


Повідомлення OLNIK » 25 червня 2010, 14:14

Специфика завещания такова, что если человек подписал документ на украинском языке, а потом нотариус его перевел и пришил, то выходит, что человек не знал, что подписывал изначально, бо иначе зачем перевод, да еще и подшитый (значит позже сделан).Считаю, что должны быть две колонки- слева язык делопроизводства, справа- язык завещателя, если нотариус владеет этими языками. Подпись ниже под двумя колонками [qoute]насквозь[qoute]. Перед подписью указываю( кроме того что изготовлен)именно от первого лица (завещателя), что из-за незнания (не совершенного знания) языка текст завещания по моей просьбе переведен мне нотариусом письменно, прочитан мною вслух на ЭНСКОМ языке, полностью соответствует моей воле.Тут может быть только одновременный перевод, бо при [qoute]оспаривании[qoute] на этом могут сыграть - как это он подписал на украинском, если языком не владел(((.В данном случае два действия - удостоверение завещания и перевод, двойная оплата, как за два действия. Иногда именно это сразу охлаждает пыл [qoute]патриотизма[qoute] у лица обратившегося и оказывается он не только читает и понимает, но еще и пишет на украинском.
OLNIK
 
Повідомлення: 13905
З нами з: 13 грудня 2008, 15:56
Дякував (ла): 15715 раз.
Подякували: 25378 раз.

Номер повідомлення:#34


Повідомлення Куница » 25 червня 2010, 14:14

Зав.господарством, та я не преувеличиваю, я ж говорю - не поняла!
Куница
 

Номер повідомлення:#35


Повідомлення Маленьке стерво » 25 червня 2010, 14:17

[QUOTE]черговий перл нашої інструкції!!![/QUOTE]ст. 7 ЗУ.... Порушуючи Інструкцію порушуємо закон [qoute]Про нотаріат[qoute], а далі ст. 12....
Маленьке стерво
 

Номер повідомлення:#36


Повідомлення VITAminka » 25 червня 2010, 14:20

%%%%, а вы не читали ДАЛЬШЕ - [QUOTE]Стаття 1247. Загальні вимоги до форми заповіту 1. Заповіт складається у письмовій формі, із зазначенням місця та часу його складення. 2. Заповіт має бути особисто підписаний заповідачем. Якщо особа не може особисто підписати заповіт, він підписується відповідно до частини четвертої статті 207 цього Кодексу. 3. Заповіт має бути [B]посвідчений нотаріусом [/B]або іншими посадовими, службовими особами, визначеними у статтях 1251-1252 цього Кодексу. [/QUOTE]это, как вы сказали, касается процедуры СОСТАВЛЕНИЯ завещания ЛИЧНО завещателем.а это уже касается НАС - удостоверения:[QUOTE]Стаття 1248. [B]Посвідчення заповіту нотаріусом [/B] 1. Нотаріус посвідчує заповіт, який написаний заповідачем [B]власноручно [/B]або за допомогою загальноприйнятих технічних засобів. 2. [B]Нотаріус може на прохання особи записати заповіт з її слів власноручно або за допомогою загальноприйнятих технічних засобів. У цьому разі заповіт має бути вголос прочитаний заповідачем і підписаний ним. [/B] Якщо заповідач через фізичні вади не може сам прочитати заповіт, посвідчення заповіту має відбуватися при свідках (стаття 1253 цього Кодексу). [/QUOTE]так вот если он вам собственноручно написал на бланке, то вы лишь посвидчуете. если ВЫ написали с его слов,то он должен это прочитать, и указать,что он это сделал.и я не считаю это требование глупым.
Я живу, как положено, а положено у меня на всё!!!
Аватар користувача
VITAminka
 
Повідомлення: 7034
З нами з: 21 травня 2009, 18:38
Дякував (ла): 811 раз.
Подякували: 2560 раз.

Номер повідомлення:#37


Повідомлення Зав.господарством » 25 червня 2010, 14:22

%%%%перечитайте)))
Зав.господарством
 

Номер повідомлення:#38


Повідомлення Куница » 25 червня 2010, 14:24

Маленьке стерво,який закон вимагає інші власноручні написи на заповіті ніж ст.1247 ЦК, і яким законом я можу змусити заповідача це писати??? Окрім того, я порушую права громадянина, який має право підписатися тією мовою, якою він володіє. Це теж Закон і наша інструкція.... Ажже хоч ви естонською мовою йому з української перекладайте - підпишестья він усе одно естонською, то чому російською не може написати прізвище, ім'я по - батькові????А про те, що підписував, не володіючи українськю мовою, можна і довіреність, і договір, і заяву - та будь - що оспорювати....У нас зараз в суді гр-н оспорює, що підписував заяву не про відмову від спадщини, а про її прийняття, бо він старий, мови не розумів, що підписував - не знав, а також нотаріуса не чув і не бачив, ну і взагалі....(фантазія адвокатів)......... То й що????
Куница
 

Номер повідомлення:#39


Повідомлення Katrina » 25 червня 2010, 14:24

Ну вот, развили тему но не по теме.на № 13 - Я почему-то уверена, что Катрина в № 1 спрашивала не про иностранцев, а про [qoute]русских[qoute] граждан Украины. Именно это я и спрашивала. Мои клиенты гр. Украины, родом с Тамбовской обл., и ничего что уже 60 лет прожиывают на Украине - но принципиально игнорируют укр. мову и говорят что даже ТВ передачи и фильмы если на укр. мови не смотрят воооообще!!!!!на № 17 -У меня почти в каждом документе в удостоверительной указан [qoute]одночасний устний переклад тексту нотаріусом з української мови на російську мову[qoute]. - У меня такая же картина. Но что касается заяв, доверен., договоров то тут можно, но ЗАПОВІТ - это другое дело.Для себя сделала вывод - две колонки, как VITAminka.и еще обязательно фраза (во ВСЕХ завещаниях) - завещание подписано мною после прочтения вслух! - это уже четкое требование инструкцииі якщо дві колонки то під кожною колоною писати?Нет, одна общая под двумя сразу. Идеальный вариант - и волки сыты и овцы целы. Спасибо всем!
Katrina
 

Номер повідомлення:#40


Повідомлення Куница » 25 червня 2010, 14:24

Зав.господарством,спробую:)))
Куница
 

Номер повідомлення:#41


Повідомлення Куница » 25 червня 2010, 14:28

на № 39.[QUOTE]Но что касается заяв, доверен., договоров то тут можно, но ЗАПОВІТ - это другое дело.[/QUOTE]Какое именно другое? Это все нотариальные действия, более того - правочины (к последним многие и заявления уже причисляют), оспаривание которых несет юридическую и материальную ответственность нотариуса...Никакого другого дела я здесь не вижу....
Куница
 

Номер повідомлення:#42


Повідомлення Маленьке стерво » 25 червня 2010, 14:28

[QUOTE]який закон вимагає інші власноручні написи на заповіті ніж ст.1247 ЦК,[/QUOTE]на це питання ВАм вже відповіли. [QUOTE]Окрім того, я порушую права громадянина, який має право підписатися тією мовою, якою він володіє.[/QUOTE]так ні хто вам і не сказав якою мовою він повинен писати. [QUOTE]А про те, що підписував, не володіючи українськю мовою, можна і довіреність, і договір, і заяву - та будь - що оспорювати..[/QUOTE]одна справа коли це робить жива людина, інша коли спадкоємці після смерті заповідача.... ознайомтесь з судовою практикою про визнання правочинів недійсними з мотивів не розумів не підприсував не бачив і про визнання заповітів недійсними....
Маленьке стерво
 

Номер повідомлення:#43


Повідомлення Армани » 25 червня 2010, 14:29

[QUOTE]Мои клиенты гр. Украины, родом с Тамбовской обл., и ничего что уже 60 лет прожиывают на Украине - но [B][U]принципиально игнорируют укр. мову и говорят что даже ТВ передачи и фильмы если на укр. мови не смотрят воооообще!!!!![/U][/B][/QUOTE]и до сих пор не собрали чемоданы???
DE PUTA MADRE
Аватар користувача
Армани
 
Повідомлення: 27525
З нами з: 28 грудня 2006, 20:15
Дякував (ла): 19477 раз.
Подякували: 14030 раз.

Номер повідомлення:#44


Повідомлення Маленьке стерво » 25 червня 2010, 14:30

[QUOTE]и до сих пор не собрали чемоданы???[/QUOTE]))))
Маленьке стерво
 

Номер повідомлення:#45


Повідомлення Куница » 25 червня 2010, 14:30

Маленьке стерво,я Вам теж вже відповіла у № 41 трішки раніше...
Куница
 

Номер повідомлення:#46


Повідомлення VITAminka » 25 червня 2010, 14:31

а соновано это требование не на пустом месте, а на СУТИ звещания[QUOTE]Стаття 1233. Поняття заповіту 1. Заповітом є [B]особисте [/B] розпорядження фізичної особи на випадок своєї смерті. [/QUOTE] завещание - это выражение ВОЛИ лица. при удостоверении договоров,доверенностей нотариусы занимаются еще и составдение ПРОЕКТОВ этих докумнетов, грамотной формулировкой. мы не можем написать в договорах условия,противоречащие закону, недопускаем юридической неграммотности! а при посвиденни завещаний (если мы записываем со слов) - очень важно именно дословная [B]формулировка[/B] воли,т.к. от нее в дальнейшем многое зависит. и даже если завещатель пожелает написать неграммотно,неправильно, или указать что-то,что будет незаконно (условия. требования), мы НЕВПРАВЕ что-то мнеять в тексте! мы лишь обязаны разъяснить.что это неправильно или незаконно и не будет исполнено.
Я живу, как положено, а положено у меня на всё!!!
Аватар користувача
VITAminka
 
Повідомлення: 7034
З нами з: 21 травня 2009, 18:38
Дякував (ла): 811 раз.
Подякували: 2560 раз.

Номер повідомлення:#47


Повідомлення Katrina » 25 червня 2010, 14:33

Так что, в русскоязычных регионах будем все нотариальные действия и копии заверять, более того - правичины делать в две колонки?????? На это вопрос ответить не может никто ни методрада, ни УЮ и так далее.
Katrina
 

Номер повідомлення:#48


Повідомлення OLNIK » 25 червня 2010, 14:33

На сообщ.36[QUOTE]заповіт має бути вголос прочитаний заповідачем і підписаний ним.[/QUOTE],т.е- завещание должно быть [B]подписано[/B] завещателем, а не о том, что он прочитал должно быть ним [B]записано[/B].Потому, что все то что указано выше в завещании, указано с его слов. У него нет выбора, кроме нотариуса просить изготовить документ. А у нас нет возможности дать человеку бланк и пусть сам все напишет, даже если человек очень грамотный.Я могла бы дать нотариусу бланк, чтобы он при мне написали свое завещание, потому что знаю, он нотариус,и может все, что требуется изложить собственноручно.Но после полуторачасовой писанины в двух экземплярах, у меня все равно нет возможности это завещание удостоверить - надписи такой нет. Поэтому считаю неимоверно глупой эту дописку лично завещателем, да и в Инструкции об этом речи нет- там не написано, что указывается об этом СОБСТВЕННОРУЧНО.
OLNIK
 
Повідомлення: 13905
З нами з: 13 грудня 2008, 15:56
Дякував (ла): 15715 раз.
Подякували: 25378 раз.

Номер повідомлення:#49


Повідомлення Katrina » 25 червня 2010, 14:36

на № 43и до сих пор не собрали чемоданы???нет не собрали и не собираются!
Katrina
 

Номер повідомлення:#50


Повідомлення Куница » 25 червня 2010, 14:36

на № 43це їх особисте право як громадян вільно обирати місце проживання та джерела ЗМІ, а також мову спілкування...нічого поганого я тут не бачу..., а от до державних органів, поважаючи країну місця проживання та як її громадяни - повинні звертатися на українській мові та відповіді теж з держорганів отримувати на українській мові - не можуть прочитати - вправі звернутия до кваліфікованого спеціаліста - перевладача з оплатою послуг!!!До тих пір, доки ми будемо вказувати куди, кому і коли збиратися, де проживати, що і як дивитися, і не будемо поважати права громадян (один одного) - ми так і будемо жити у роздорах, і не тільки з мовного питання...
Куница
 

Номер повідомлення:#51


Повідомлення Маленьке стерво » 25 червня 2010, 14:37

[QUOTE]Маленьке стерво,я Вам теж вже відповіла у № 41 трішки раніше.[/QUOTE]та не переймайтесь, для мене Ваші відповіді не є актуальними і такими до яких би в данний момент я дослухалась, так само, як і мої для Вас....Ви не дочитуєте законодавство в повному об[qoute]ємі тому раджу почитати всі ст. ЦК, а не лише 1247
Маленьке стерво
 

Номер повідомлення:#52


Повідомлення VITAminka » 25 червня 2010, 14:37

а если он откажется написать (с чего это вдруг он откажется), то у мнея:1. возникнут сомнения в его дееспособности2. если он мне решение суда еэту дееспособность подтвердит,то пусть пишет СОБСТВЕННОРУЧНО все,что хочет. а я откажусь записывать завещание с помощью технических средств,т.к. это не моя ОБЯЗАННОСТЬ, а право!![QUOTE] Нотаріус [B]може[/B] на прохання особи записати заповіт з її слів власноручно або за допомогою загальноприйнятих технічних засобів. [/QUOTE]
Я живу, как положено, а положено у меня на всё!!!
Аватар користувача
VITAminka
 
Повідомлення: 7034
З нами з: 21 травня 2009, 18:38
Дякував (ла): 811 раз.
Подякували: 2560 раз.

Номер повідомлення:#53


Повідомлення Маленьке стерво » 25 червня 2010, 14:40

[QUOTE]более того - правичины делать в две колонки?????? На это вопрос ответить не может никто ни методрада, ни УЮ и так далее.[/QUOTE]на це питання відповідь надало законодавство зокрема ЗУ [qoute]Про мови[qoute], ЦК, ЗУ [qoute]Про нотаріат[qoute], та інші.Крім того, практика та побажання клієнтів.
Маленьке стерво
 

Номер повідомлення:#54


Повідомлення Армани » 25 червня 2010, 14:43

[QUOTE]Так что, в русскоязычных регионах будем все нотариальные действия и копии заверять, более того - правичины делать в две колонки?????? На это вопрос ответить не может никто ни методрада, ни УЮ и так далее.[/QUOTE]выход есть, пригласить на работу в русскоязычные регионы Украины дружественных нам российских нотариусов.
DE PUTA MADRE
Аватар користувача
Армани
 
Повідомлення: 27525
З нами з: 28 грудня 2006, 20:15
Дякував (ла): 19477 раз.
Подякували: 14030 раз.

Номер повідомлення:#55


Повідомлення Куница » 25 червня 2010, 14:44

VITAminka,я имею ввиду откажется писать фразу [qoute]заповіт мною прочитаний вголос....[qoute]......... Не знала, что если человек отказывается написать какую - либо фразу - это порождает сомнения в его недееспособности... У меня такие сомнения возникают только когда он не может что - либо написать, а не когда отказывается...Так что и Вам можно почитать лишний раз ЦК
Куница
 

Номер повідомлення:#56


Повідомлення S-phone. » 25 червня 2010, 14:44

http://nr2.ru/crimea/289206.html
S-phone.
 
Повідомлення: 1335
З нами з: 22 травня 2009, 16:49
Дякував (ла): 406 раз.
Подякували: 567 раз.

Номер повідомлення:#57


Повідомлення Katrina » 25 червня 2010, 14:45

А мы-то шо будем делать, та а?
Katrina
 

Номер повідомлення:#58


Повідомлення VITAminka » 25 червня 2010, 14:46

на №48 - ну это уже личное отношение к этой фразе. и лично я, как уже сказала, и учитывая особенность самого завещания, ее глупой не считаю. на №50 - полностью поддреживаю!конфликты разжигаем мы сами! к людям,проявляющим неуважение - отношение должно быть одно - НИКАКОГО - они вообще не достойны внимания! а ко всем остальным - как к Людям!
Я живу, как положено, а положено у меня на всё!!!
Аватар користувача
VITAminka
 
Повідомлення: 7034
З нами з: 21 травня 2009, 18:38
Дякував (ла): 811 раз.
Подякували: 2560 раз.

Номер повідомлення:#59


Повідомлення Ынотио » 25 червня 2010, 14:51

эта тема пользуеться таким вниманием - проблем невижу - если не хочет писать можно спокойно объяснить завещателю и показать какие буквы в украинском языке - мы для такого чтоб помогать людям, а не умничать, особенно когда это касаеться старичков, а зачастую они и приходят
Ынотио
 
Повідомлення: 5281
З нами з: 04 лютого 2008, 15:03
Дякував (ла): 415 раз.
Подякували: 244 раз.

Номер повідомлення:#60


Повідомлення OLNIK » 25 червня 2010, 14:51

Господа, нотариусы, возьмите свой любой наряд с завещаниями, и найдите хоть десять отличий в формулировке фразы написаной гражданами СОБСТВЕННОРУЧНО.Если отличий менее десяти, то эти граждане писали под Вашу диктовку (((А имеет ли право нотариус диктовать человеку что-либо в завещании до его подписи, нотариус со словдолжен сам изготовить (сегодня именно должен) потому что бланки. Или надо сплошные секретные завещания удостоверять, в них человек может писать все что угодно и никто не знает собственноручно-ли, не под диктовку-ли адвоката и пр.Но зато из них процентов эдак 15% (преувеличиваю, бо статистики нет), наверное может быть беспроблемно реализовано.
OLNIK
 
Повідомлення: 13905
З нами з: 13 грудня 2008, 15:56
Дякував (ла): 15715 раз.
Подякували: 25378 раз.

Поперед.Далі

Повернутись в Загальний Форум

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів