Форум

Інформаційний ресурс

Особові справи перекладачів

Номер повідомлення:#1


Повідомлення lesha82 » 03 серпня 2010, 20:55

Кто нашёл наряд куда можно класть дела переводчиков? Поделитесь номером если есть идеи.
lesha82
 
Повідомлення: 546
З нами з: 04 червня 2010, 20:05
Дякував (ла): 77 раз.
Подякували: 120 раз.

Номер повідомлення:#2


Повідомлення НЮТА » 03 серпня 2010, 20:59

номер 00
НЮТА
 
Повідомлення: 1940
З нами з: 01 вересня 2009, 11:06
Дякував (ла): 60 раз.
Подякували: 47 раз.

Номер повідомлення:#3


Повідомлення Ынотио » 03 серпня 2010, 21:00

нет номер 000 - по новым правилам!!!
Ынотио
 
Повідомлення: 5281
З нами з: 04 лютого 2008, 15:03
Дякував (ла): 415 раз.
Подякували: 244 раз.

Номер повідомлення:#4


Повідомлення lesha82 » 03 серпня 2010, 21:03

НЮТА..., спасибо, но этот номер я знаю, а куда кладут те кто постоянно с ними работают? Если туда же, то не отвечайте.
lesha82
 
Повідомлення: 546
З нами з: 04 червня 2010, 20:05
Дякував (ла): 77 раз.
Подякували: 120 раз.

Номер повідомлення:#5


Повідомлення lesha82 » 03 серпня 2010, 21:03

Спасибо, я понял, а то думал, что не понял
lesha82
 
Повідомлення: 546
З нами з: 04 червня 2010, 20:05
Дякував (ла): 77 раз.
Подякували: 120 раз.

Номер повідомлення:#6


Повідомлення Veдьмо4ка » 03 серпня 2010, 21:04

Арам вроде в папку для гриля клал..а вообще, по новым правилам, каждый раз переводчик приходит лично, и всю эту **** переписываем а переводчик подписывает
Лучше быть любимой врединой, чем никому ненужным совершенством!
Зображення
Аватар користувача
Veдьмо4ка
 
Повідомлення: 3855
З нами з: 31 жовтня 2008, 18:13
Дякував (ла): 708 раз.
Подякували: 536 раз.

Номер повідомлення:#7


Повідомлення Жи » 04 серпня 2010, 13:39

42005
Аватар користувача
Жи
 
Повідомлення: 68
З нами з: 02 лютого 2010, 18:33
Дякував (ла): 12 раз.
Подякували: 3 раз.

Номер повідомлення:#8


Повідомлення Veдьмо4ка » 04 серпня 2010, 13:42

Жи, жжоттее!!!! переводчики уже в трудовых отношениях с нотариусом?!:-)
Лучше быть любимой врединой, чем никому ненужным совершенством!
Зображення
Аватар користувача
Veдьмо4ка
 
Повідомлення: 3855
З нами з: 31 жовтня 2008, 18:13
Дякував (ла): 708 раз.
Подякували: 536 раз.

Номер повідомлення:#9


Повідомлення OLNIK » 04 серпня 2010, 14:12

На сообщ.8Скорее наоборот.
OLNIK
 
Повідомлення: 13905
З нами з: 13 грудня 2008, 15:56
Дякував (ла): 15715 раз.
Подякували: 25378 раз.

Номер повідомлення:#10


Повідомлення Куница » 04 серпня 2010, 14:24

на № 8,9-:)Не перестаю удивляться хитам... меняю отношение к ситуации:[qoute]Вазмите на работу....[qoute]
Куница
 

Номер повідомлення:#11


Повідомлення мотя » 04 серпня 2010, 18:51

Vector, а подскажите, пожалуйста, какими новыми правилами переводчик теперь должен каждый раз приходить лично и подписывать перевод?
мотя
 

Номер повідомлення:#12


Повідомлення Vatson » 04 серпня 2010, 18:53

мотя, а каким правилами сказано, что не должен?
Каждый вечер наступает вдруг
Если кушать нечего тебе, мой друг,
Если ты от жизни от такой устал,
Может, вспомнишь, курва,
За кого голосовал?
Аватар користувача
Vatson
 
Повідомлення: 22384
З нами з: 14 червня 2007, 15:04
Дякував (ла): 80964 раз.
Подякували: 45719 раз.

Номер повідомлення:#13


Повідомлення OLNIK » 04 серпня 2010, 18:56

На сообщ.11п.16 нашей Инструкции, и вариантов нет.
OLNIK
 
Повідомлення: 13905
З нами з: 13 грудня 2008, 15:56
Дякував (ла): 15715 раз.
Подякували: 25378 раз.

Номер повідомлення:#14


Повідомлення Vatson » 04 серпня 2010, 18:57

OLNIK, новому поколению не модно читать инструкцию, Закон и все такое.....
Каждый вечер наступает вдруг
Если кушать нечего тебе, мой друг,
Если ты от жизни от такой устал,
Может, вспомнишь, курва,
За кого голосовал?
Аватар користувача
Vatson
 
Повідомлення: 22384
З нами з: 14 червня 2007, 15:04
Дякував (ла): 80964 раз.
Подякували: 45719 раз.

Номер повідомлення:#15


Повідомлення Veдьмо4ка » 04 серпня 2010, 19:12

[QUOTE] а подскажите, пожалуйста, какими новыми правилами переводчик теперь должен каждый раз приходить лично и подписывать перевод[/QUOTE]а подскажите-ка мне как Вы свидетельствуете подпись переводчика?! кого записываете в реестре, а в графе 7 кто подписывается?! почему новыми?! .. возьмите старую редакцию Инструкции, Правил ведения реестров, и поймете...
Лучше быть любимой врединой, чем никому ненужным совершенством!
Зображення
Аватар користувача
Veдьмо4ка
 
Повідомлення: 3855
З нами з: 31 жовтня 2008, 18:13
Дякував (ла): 708 раз.
Подякували: 536 раз.

Номер повідомлення:#16


Повідомлення наивная дура » 04 серпня 2010, 19:22

Я для себя решила в 01-14. Бюро переводов написало мне письмо, справку и приложило копии дипломов. Приходит переводчик лично и лично подписывает реестр. Паспорт пишу каждый раз, а вот диплом нет.
Аватар користувача
наивная дура
 
Повідомлення: 6947
З нами з: 26 лютого 2007, 14:17
Дякував (ла): 1646 раз.
Подякували: 8727 раз.


Повернутись в Загальний Форум

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів