Номер повідомлення:#7
Aura
» 18 грудня 2009, 15:54
[QUOTE]перклад підшиваєте до копії і посвідчувальний напис :___року я, ______приватний нотаріус ___ міського нотаріального округу, засвідчую вірність цієї фотокопії. При цьому засвідчую справжність підпису перекладача ___, яка зробила переклад тексту цього документа з англійської мови на українську мову.Зареєстровано в реєстрі за №_____________. Стягнуто плати згідно ст.31 Закону України «Про нотаріат». Приватний нотаріус: і ставите два номери по реєстру[/QUOTE]А как в этом случае мы записываем эти по сути 2 разных нотариальных действия в реестр?Каждое по отдельности (например, р№ 1 - засвідчено вірність 1 фотокопії..., р№ 2 - засвідчено справжність підпису перекладача....)? Или тоже их каким-то образом объединяем?Я просто еще никогда не сталкивалась с переводами, когда их нужно подшивать к фотокопии..А очень хочется научиться. Поэтому не судите строго, за такой вопрос..