Форум

Інформаційний ресурс

копия или копия с копии

Номер повідомлення:#1


Повідомлення persik_9 » 04 листопада 2010, 13:57

при засвідченні вірності копії з документу та одночасному засвідченні справжності підпису перекладача на цій копії та наступним засвідченням копії з цього перекладу з підшитою до нього копією який буде посвідчувальний напис копія чи копия з копії? Коли раніше засвідчували фотокопію з перекладом та оформляли з цього перекладу фотокопію все було зрозуміло
persik_9
 

Номер повідомлення:#2


Повідомлення N » 04 листопада 2010, 14:10

Питання задавала на Малому. Відповіді немає. Вихід - робіть декілька примірників засвідчених копії з справжністю підписів перекладача по формі 58.
Аватар користувача
N
 
Повідомлення: 509
З нами з: 19 січня 2007, 13:19
Дякував (ла): 2 раз.
Подякували: 73 раз.

Номер повідомлення:#3


Повідомлення persik_9 » 04 листопада 2010, 14:13

дуже дякую за відповідь
persik_9
 

Номер повідомлення:#4


Повідомлення Veдьмо4ка » 04 листопада 2010, 14:16

как по мне - это будет просто копия... потому что копии с копии - просто нет, документ будет уже другой...
Лучше быть любимой врединой, чем никому ненужным совершенством!
Зображення
Аватар користувача
Veдьмо4ка
 
Повідомлення: 3855
З нами з: 31 жовтня 2008, 18:13
Дякував (ла): 708 раз.
Подякували: 536 раз.

Номер повідомлення:#5


Повідомлення Греми » 04 листопада 2010, 14:19

Ну это тоже самое, что копия решения суда с оригиналом вытяга о регистрации права собственности на его основании - первый документ - копия, а второй - оригинал!!!)))
Греми
 
Повідомлення: 4380
З нами з: 27 квітня 2009, 19:23
Дякував (ла): 53 раз.
Подякували: 281 раз.

Номер повідомлення:#6


Повідомлення persik_9 » 04 листопада 2010, 14:19

до цього часу ми так і оформляли, як копію (мається на увазі з перекладу)
persik_9
 

Номер повідомлення:#7


Повідомлення Veдьмо4ка » 04 листопада 2010, 14:19

и что мешает дальше так же оформлять?
Лучше быть любимой врединой, чем никому ненужным совершенством!
Зображення
Аватар користувача
Veдьмо4ка
 
Повідомлення: 3855
З нами з: 31 жовтня 2008, 18:13
Дякував (ла): 708 раз.
Подякували: 536 раз.

Номер повідомлення:#8


Повідомлення Rich » 04 листопада 2010, 14:26

Ультра ебозаврик, Вы исправили ник))))а то я долго не могла предположить что означает ебозврик)))))
Из-за преступной халатности работников музея картина Казимира Малевича «Черный квадрат» два месяца провисела вверх ногами.
Rich
 
Повідомлення: 2910
З нами з: 18 серпня 2008, 14:01
Дякував (ла): 409 раз.
Подякували: 323 раз.

Номер повідомлення:#9


Повідомлення Просто Piseц » 04 листопада 2010, 14:32

Если бы на документе стояла печать копия и с него снималась нот. копия, то тогда это будет К[B]опия с Копии[/B], а так это просто [B]КОПИЯ[/B].
Вообще-то я человек хороший. но стараюсь этого не показывать....
Аватар користувача
Просто Piseц
 
Повідомлення: 2157
З нами з: 22 жовтня 2010, 18:14
Дякував (ла): 388 раз.
Подякували: 971 раз.

Номер повідомлення:#10


Повідомлення persik_9 » 04 листопада 2010, 14:32

потому что поспорили с коллегой, по ее мнению если оформляем копию, к ней подшиваем перевод, то на ксерокопии рядом со штампиком [qoute]копия[qoute] некорректно ставить еще один такой же штампик [qoute]копия[qoute]
persik_9
 

Номер повідомлення:#11


Повідомлення Veдьмо4ка » 04 листопада 2010, 14:38

[QUOTE] то на ксерокопии рядом со штампиком [qoute]копия[qoute] некорректно ставить еще один такой же штампик [qoute]копия[qoute][/QUOTE]тогда мне ответьте на вопрос, если это копия с копии - тогда Вы делаете только копию с копии самой заверенной копии?! или же еще с переводом?! перевод при чем здесь, если это [B]копия[/B] с копии, перевод уж точно в оригинале...
Лучше быть любимой врединой, чем никому ненужным совершенством!
Зображення
Аватар користувача
Veдьмо4ка
 
Повідомлення: 3855
З нами з: 31 жовтня 2008, 18:13
Дякував (ла): 708 раз.
Подякували: 536 раз.

Номер повідомлення:#12


Повідомлення persik_9 » 04 листопада 2010, 14:41

Ультра ебозаврик, цілком з Вами згодна, дякую
persik_9
 

Номер повідомлення:#13


Повідомлення Сана » 04 листопада 2010, 15:02

0
Я - человек творческий: хочу - творю, хочу - вытворяю!
Аватар користувача
Сана
 
Повідомлення: 10414
З нами з: 03 січня 2008, 21:01
Дякував (ла): 3393 раз.
Подякували: 5431 раз.

Номер повідомлення:#14


Повідомлення Rich » 04 листопада 2010, 15:03

Сана, семенная станция какая-то..
Из-за преступной халатности работников музея картина Казимира Малевича «Черный квадрат» два месяца провисела вверх ногами.
Rich
 
Повідомлення: 2910
З нами з: 18 серпня 2008, 14:01
Дякував (ла): 409 раз.
Подякували: 323 раз.

Номер повідомлення:#15


Повідомлення Сана » 04 листопада 2010, 15:04

Не-а, там, за дверью, всего-навсего большой ксерокс стоит...:-)
Я - человек творческий: хочу - творю, хочу - вытворяю!
Аватар користувача
Сана
 
Повідомлення: 10414
З нами з: 03 січня 2008, 21:01
Дякував (ла): 3393 раз.
Подякували: 5431 раз.

Номер повідомлення:#16


Повідомлення Просто Piseц » 04 листопада 2010, 17:58

http://prikol.i.ua/lenta/picture/1659/
Вообще-то я человек хороший. но стараюсь этого не показывать....
Аватар користувача
Просто Piseц
 
Повідомлення: 2157
З нами з: 22 жовтня 2010, 18:14
Дякував (ла): 388 раз.
Подякували: 971 раз.


Повернутись в Загальний Форум

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів